Initial import of MPlayer SVN rev 28382 and FFmpeg SVN rev 16846.
[vaapi:miks-mplayer.git] / DOCS / xml / ru / .svn / text-base / documentation.xml.svn-base
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!-- synced with r25566 -->
3
4 <bookinfo id="toc">
5 <title><application>MPlayer</application> - The Movie Player</title>
6 <subtitle><ulink url="http://www.mplayerhq.hu"></ulink></subtitle>
7 <date>March 24, 2003</date>
8 <copyright>
9   <year>2000</year>
10   <year>2001</year>
11   <year>2002</year>
12   <year>2003</year>
13   <year>2004</year>
14   <year>2005</year>
15   <year>2006</year>
16   <year>2007</year>
17   <year>2008</year>
18   <year>2009</year>     
19   <holder>команда MPlayer[MPlayer team]</holder>
20 </copyright>
21 <legalnotice>
22   <title>License</title>
23   <para>MPlayer is free software; you can redistribute it and/or modify
24   it under the terms of the GNU General Public License as published by the
25   Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your
26   option) any later version.</para>
27
28   <para>MPlayer is distributed in the hope that it will be useful, but
29   WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
30   or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
31   for more details.</para>
32
33   <para>You should have received a copy of the GNU General Public License
34   along with MPlayer; if not, write to the Free Software Foundation,
35   Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.</para>
36 </legalnotice>
37 </bookinfo>
38
39
40 <preface id="howtoread">
41 <title>Как читать эту документацию</title>
42
43 <para>
44 Если Вы инсталлируете программу в первый раз, прочитайте все от начала до конца 
45 в секции "Установка", и просматривайте ссылки, которые Вы обнаружите. 
46 Если у Вас все ещё остались
47 вопросы, вернитесь к <link linkend="toc">Оглавлению</link> и поищите там, 
48 прочтите <xref linkend="faq"/>, или попытайтесь про'grep'пить файлы.
49 На большую часть вопросов Вы найдёте ответы здесь, а остальные, наверное, уже
50 спрашивались в наших 
51 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/mailing_lists.html">рассылках</ulink>. 
52 <!-- FIXME: This refers to nonexistent links
53 Проверьте
54 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/cgi-bin/s-arch.cgi">по архивам</ulink>, в
55 которых можно найти много ценной информации.
56 -->
57 </para>
58 </preface>
59
60
61 <chapter id="intro">
62 <title>Введение</title>
63
64 <para>
65 <application>MPlayer</application> - это проигрыватель фильмов для LINUX'а
66 (работает на многих других UNIX'ах и <emphasis role="bold">не-x86</emphasis>
67 CPU, см. <xref linkend="ports"/>). Он проигрывает большинство MPEG, VOB, AVI,
68 OGG/OGM, VIVO, ASF/WMA/WMV, QT/MOV/MP4, FLI, RM, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM,
69 RoQ, PVA, Matroska файлов, опираясь на множество "родных", XAnim'овских, RealPlayer'овских, и
70 Win32 DLL кодеков. Вы также можете смотреть <emphasis role="bold">VideoCD, SVCD,
71 DVD, 3ivx, RealMedia, Sorenson, Theora</emphasis>, и
72 <emphasis role="bold">DivX</emphasis> фильмы. Другой важной особенностью
73 <application>MPlayer</application>'а является широкий спектр поддерживаемых
74 устройств вывода. Он работает с X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib,
75 fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, и кроме того Вы можете
76 использовать GGI and SDL (и таким образом все их драйверы) и также несколько
77 низкоуровневых драйверов для конкретных карт (для Matrox, 3Dfx and Radeon,
78 Mach64, Permedia3)! Большинство из них поддерживают программное или аппаратное
79 масштабирование, поэтому Вы можете насладиться просмотром фильма на полном
80 экране.<application>MPlayer</application> поддерживает некоторые аппаратные
81 MPEG декодеры, такие как <link linkend="dvb">DVB</link> и
82 <link linkend="dxr3">DXR3/Hollywood+</link>. А как насчёт славных больших
83 сглаженных затенённых субтитров (<emphasis role="bold">14 поддерживаемых
84 типов</emphasis>) с Европейскими/ISO 8859-1,2 (венгерский, английский, чешский,
85 и т. п.), кириллическими, корейскими шрифтами, и вывода информации на экран
86 [On Screen Display (OSD)]?
87 </para>
88
89 <para>
90 Плеер без проблем проигрывает повреждённые MPEG файлы (полезно для некоторых VCD),
91 плохие AVI файлы, которые не проигрываются известным 
92 windows media player. Даже AVI файлы без индекса являются проигрываемыми.
93 Вы можете временно сделать индекс с помощью ключа <option>-idx</option>, или
94 перманентно с помощью <application>MEncoder</application>'а,
95 таким образом получив возможность перемещаться
96 по фильму! Как видите стабильность и качество - наиболее важные вещи,
97 но скорость также изумительна. Кроме того у него мощная
98 система плагинов для манипуляции видео.
99 </para>
100
101 <para>
102 <application>MEncoder</application> (Кодировщик фильмов <application>MPlayer
103 </application>'a [<application>MPlayer</application>'s Movie Encoder]) - это простой
104 кодировщик фильмов предназначенный для кодирования фильмов, проигрываемых MPlayer'ом
105 (<emphasis role="bold">AVI/ASF/OGG/DVD/VCD/VOB/MPG/MOV/VIV/FLI/RM/NUV/NET/PVA</emphasis>) в другие
106 проигрываемые <application>MPlayer</application>'ом форматы (см. ниже).
107 Он может кодировать такими разными кодеками, как
108 <emphasis role="bold">MPEG-4 (DivX4)</emphasis> (1 или 2 прохода),
109 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>,
110 <emphasis role="bold">PCM/MP3/VBR MP3</emphasis> звук. 
111 </para>
112
113 <itemizedlist>
114 <title>Возможности <application>MEncoder</application>'а</title>
115 <listitem><para>
116   кодирование из широкого спектра форматов файлов и декодеров
117   <application>MPlayer'а</application>
118 </para></listitem>
119 <listitem><para>
120   кодирование во все кодеки FFmpeg'овской библиотеки
121   <link linkend="ffmpeg"><systemitem class="library">libavcodec</systemitem></link>
122 </para></listitem>
123 <listitem><para>
124   кодирование видео с <emphasis role="bold">V4L совместимых TV тюнеров
125   </emphasis>
126 </para></listitem>
127 <listitem><para>
128   кодирование/мультиплексирование в "слоёные"[interleaved] AVI файлы
129   с соответствующим индексом
130 </para></listitem>
131 <listitem><para>
132   создание файлов с аудио потоком из внешнего файла
133 </para></listitem>
134 <listitem><para>
135   кодирование в 1, 2 или 3 прохода
136 </para></listitem>
137 <listitem><para>
138   <emphasis role="bold">VBR</emphasis> MP3 аудио
139   <important><para>
140   VBR MP3 аудио не всегда хорошо проигрывается плеерами Windows!
141   </para></important>
142 </para></listitem>
143 <listitem><para>
144   PCM аудио
145 </para></listitem>
146 <listitem><para>
147   копирование потоков
148 </para></listitem>
149 <listitem><para>
150   входная A/V синхронизация (основана на PTS, может быть отключена с помощью
151   ключа <option>-mc 0</option> )
152 </para></listitem>
153 <listitem><para>
154   коррекция FPS[кадров/сек] ключом <option>-ofps</option> (полезно при кодировании
155   29.97fps VOB в 24fps AVI)
156 </para></listitem>
157 <listitem><para>
158   использование нашей очень мощной системы плагинов (обрезание[crop],
159   расширение[expand], отражение[flip], пост-обработка[postprocess],
160   поворот[rotate], масштабирование[scale], rgb/yuv преобразования)
161 </para></listitem>
162 <listitem><para>
163   может кодировать DVD/VOBsub <emphasis role="bold">И</emphasis> текстовые субтитры 
164   в один выходной файл
165 </para></listitem>
166 <listitem><para>
167   может извлекать DVD субтитры в VOBsub формат
168 </para></listitem>
169
170 </itemizedlist>
171
172 <!-- FIXME: the license should be in bookinfo -->
173 <para>
174 <application>MPlayer</application> и <application>MEncoder</application> могут распространяться в соответствии с GNU General
175 Public License Version 2.
176 </para>
177
178 </chapter>
179
180 &install.xml;
181
182 &usage.xml;
183 &cd-dvd.xml;
184 &faq.xml;
185
186 &containers.xml;
187 &codecs.xml;
188
189 &tvinput.xml;
190 &radio.xml;
191
192 &video.xml;
193
194 &ports.xml;
195 &mencoder.xml;
196 &encoding-guide.xml;
197 &bugreports.xml;
198 &bugs.xml;
199 &skin.xml;