Updated i18n
[ocitysmap-polish-translation:ocitysmap-polish-translation.git] / locale / nb / LC_MESSAGES / ocitysmap.po
1 # Amenities names used MapOSMatic translated to Norwegian Bokmål.
2 # Copyright (C) 2010 Hans Nordhaug
3 # This file is distributed under the same license as the maposmatic package.
4 #
5 # Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>, 2010.
6 # #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: \n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2010-09-11 15:43+CEST\n"
12 "PO-Revision-Date: 2010-08-05 10:49+0100\n"
13 "Last-Translator: Hans Fredrik Nordhaug <hans@nordhaug.priv.no>\n"
14 "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.ui.no>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Language: \n"
19
20 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:144
21 msgid "Places of worship"
22 msgstr "Steder for gudsdyrkelse"
23
24 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:145
25 msgid "Place of worship"
26 msgstr "Sted for gudsdyrkelse"
27
28 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:146
29 msgid "Kindergarten"
30 msgstr "Barnehage"
31
32 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:146 ocitysmap2/indexlib/indexer.py:147
33 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:148 ocitysmap2/indexlib/indexer.py:149
34 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:150
35 msgid "Education"
36 msgstr "Utdanning"
37
38 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:147
39 msgid "School"
40 msgstr "Skole"
41
42 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:148
43 msgid "College"
44 msgstr "Videregående"
45
46 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:149
47 msgid "University"
48 msgstr "Universitet"
49
50 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:150
51 msgid "Library"
52 msgstr "Bilbliotek"
53
54 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:151
55 msgid "Town hall"
56 msgstr "Rådhus"
57
58 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:151 ocitysmap2/indexlib/indexer.py:152
59 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:153 ocitysmap2/indexlib/indexer.py:155
60 msgid "Public buildings"
61 msgstr "Offentlige bygninger"
62
63 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:152
64 msgid "Post office"
65 msgstr "Postkontor"
66
67 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:154
68 msgid "Public building"
69 msgstr "Offentlig bygning"
70
71 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:155
72 msgid "Police"
73 msgstr "Politi"
74
75 #: ocitysmap2/layoutlib/renderers.py:555
76 #, fuzzy
77 msgid ""
78 "Copyright © %(year)d MapOSMatic/OCitySMap developers. Map data © %(year)d "
79 "OpenStreetMap.org and contributors (cc-by-sa).\n"
80 "This map has been rendered on %(date)s and may be incomplete or innacurate. "
81 "You can contribute to improve this map. See http://wiki.openstreetmap.org"
82 msgstr ""
83 "Du kan hjelpe til med å lage dette kartet bedre - se http://wiki."
84 "openstreetmap.org"
85
86 #: ocitysmap2/layoutlib/renderers.py:898
87 msgid "Test gettext"
88 msgstr ""
89
90 #~ msgid ""
91 #~ "This map has been rendered on %s and may be incomplete or inaccurate."
92 #~ msgstr ""
93 #~ "Dette kartet ble tegnet %s og kan være ufullstendig eller unøyaktig."