1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
3 <!-- FlightGear menu: Polish language resource -->
6 To chyba powinno sie udac...
7 Autor: Zbigniew Matysek, gratki dla Krzysztofa Matyska.
9 Special thanks to previous translators:
10 Peter Michael Jaworski, Wojciech Jozwiak, Maciej Obarski and Krzysztof Nowak
14 ### This file is automatically synchronized with the master (=English language) resource.
15 ### Please do not add comments, change order or restructure the file.
18 ### * Replace "???" entries with appropriate translation.
19 ### * Keep untranslated items unmodified (leave the "???"). English original is the
20 ### automatic default.
21 ### * Remove enclosing "<!-_ ... _->" tags for completed translations.
22 ### * Keep the original English text unmodified (the '<!-_ English: "..." -_>)',
23 ### so we know which version of the English original the translation is based upon
24 ### (and we can identify translations which need to be updated, when the original changes).
25 ### * Replace "-_" occurences with a double "-" in all translations (XML does not allow
26 ### consecutive "-" characters in comments).
28 ### Last synchronized with English master resource on 2012-July-13 for FlightGear 2.8.0
33 <file>Plik</file> <!-- English: "File" -->
34 <reset>Reset</reset> <!-- English: "Reset" -->
35 <snap-shot>Zrzut ekranu</snap-shot> <!-- English: "Screenshot " -->
36 <snap-shot-dir>Folder Zrzutow Ekr.</snap-shot-dir> <!-- English: "Screenshot Directory" -->
37 <sound-config>Ustawienia Dzwiekow</sound-config> <!-- English: "Sound Configuration" -->
38 <exit>Zakoncz</exit> <!-- English: "Quit " -->
41 <view>Widok</view> <!-- English: "View" -->
42 <display-options>Opcje Wyswietlania</display-options> <!-- English: "Display Options" -->
43 <rendering-options>Opcje Renderowania</rendering-options> <!-- English: "Rendering Options" -->
44 <view-options>Dostepne Kamery</view-options> <!-- English: "View Options" -->
45 <cockpit-view-options>Opcje Widoku z Kokpitu</cockpit-view-options> <!-- English: "Cockpit View Options" -->
46 <adjust-lod>Dostosuj poziom Szczegolow (LOD)</adjust-lod> <!-- English: "Adjust LOD Ranges" -->
47 <pilot-offset>Położenie Pilota</pilot-offset> <!-- English: "Adjust View Position" -->
48 <adjust-hud>Dostosuj HUD</adjust-hud> <!-- English: "Adjust HUD Properties" -->
49 <toggle-glide-slope>Wl/Wyl Znaczniki Sciezki Podejscia</toggle-glide-slope> <!-- English: "Toggle Glide Slope Tunnel" -->
50 <replay>Powtorka</replay> <!-- English: "Instant Replay" -->
51 <stereoscopic-options>Opcje Wyswietlania 3D</stereoscopic-options> <!-- English: "Stereoscopic View Options" -->
53 <!-- Location menu -->
54 <location>Pozycja</location> <!-- English: "Location" -->
55 <position-on-ground>Na Ziemii</position-on-ground> <!-- English: "Position Aircraft On Ground" -->
56 <position-in-air>W Powietrzu</position-in-air> <!-- English: "Position Aircraft In Air" -->
57 <goto-airport>Wybierz Lotnisko</goto-airport> <!-- English: "Select Airport From List" -->
58 <random-attitude>Losowa Orientacja</random-attitude> <!-- English: "Random Attitude" -->
59 <tower-position>Lokalizacja Wiezy</tower-position> <!-- English: "Tower Position" -->
61 <!-- Autopilot menu -->
62 <autopilot>Autopilot</autopilot> <!-- English: "Autopilot" -->
63 <autopilot-settings>Ustawienia</autopilot-settings> <!-- English: "Autopilot Settings" -->
64 <route-manager>Planowanie Lotu</route-manager> <!-- English: "Route Manager" -->
65 <previous-waypoint>Poprzedni Punkt Nawigacyjny</previous-waypoint> <!-- English: "Previous Waypoint" -->
66 <next-waypoint>Nastepny Punkt Nawigacyjny</next-waypoint> <!-- English: "Next Waypoint" -->
68 <!-- Environment menu -->
69 <environment>Środowisko</environment> <!-- English: "Environment" -->
70 <global-weather>Pogoda</global-weather> <!-- English: "Weather" -->
71 <time-settings>Czas</time-settings> <!-- English: "Time Settings" -->
72 <wildfire-settings>Ustawienia Pozarow</wildfire-settings> <!-- English: "Wildfire Settings" -->
73 <terrasync>Pobieranie Scenerii</terrasync> <!-- English: "Scenery Download" -->
75 <!-- Equipment menu -->
76 <equipment>Wyposazenie</equipment> <!-- English: "Equipment" -->
77 <map>Mapa</map> <!-- English: "Map" -->
78 <stopwatch>Stoper</stopwatch> <!-- English: "Stopwatch" -->
79 <fuel-and-payload>Paliwo i Ladunek</fuel-and-payload> <!-- English: "Fuel and Payload" -->
80 <radio>Radio</radio> <!-- English: "Radio Settings" -->
81 <gps>Ustawienia GPS</gps> <!-- English: "GPS Settings" -->
82 <instrument-settings>Ustawienia Przyrzadow</instrument-settings> <!-- English: "Instrument Settings" -->
83 <failure-submenu>Awarie</failure-submenu> <!-- English: " -_- Failures -_-" -->
84 <random-failures>Awarie Losowe</random-failures> <!-- English: "Random Failures" -->
85 <system-failures>Awarie Systemow</system-failures> <!-- English: "System Failures" -->
86 <instrument-failures>Awarie Przyrzadow</instrument-failures> <!-- English: "Instrument Failures" -->
89 <ai>AI</ai> <!-- English: "AI" -->
90 <scenario>Scenariusze AI</scenario> <!-- English: "Traffic and Scenario Settings" -->
91 <atc-in-range>ATC w Zasiegu</atc-in-range> <!-- English: "ATC Services in Range" -->
92 <wingman>Skrzydlowy</wingman> <!-- English: "Wingman Controls" -->
93 <tanker>Latajaca Cysterna</tanker> <!-- English: "Tanker Controls" -->
94 <carrier>Lotniskowiec</carrier> <!-- English: "Carrier Controls" -->
95 <jetway>Rekaw</jetway> <!-- English: "Jetway Settings" -->
97 <!-- Multiplayer menu -->
98 <multiplayer>Multiplayer</multiplayer> <!-- English: "Multiplayer" -->
99 <mp-settings>Ustawienia</mp-settings> <!-- English: "Multiplayer Settings" -->
100 <mp-chat>Chat</mp-chat> <!-- English: "Chat Dialog" -->
101 <mp-chat-menu>Menu Chat</mp-chat-menu> <!-- English: "Chat Menu" -->
102 <mp-list>Lista Pilotów</mp-list> <!-- English: "Pilot List" -->
103 <mp-carrier>Wybor Lotniskowca MP</mp-carrier> <!-- English: "MPCarrier Selection" -->
106 <!-- <debug>???</debug> --> <!-- English: "Debug" -->
107 <!-- Note: Debug menu items may not need to be translated
108 since these options are not useful to end users anyway. -->
109 <!-- <reload-gui>???</reload-gui> --> <!-- English: "Reload GUI" -->
110 <!-- <reload-input>???</reload-input> --> <!-- English: "Reload Input" -->
111 <!-- <reload-hud>???</reload-hud> --> <!-- English: "Reload HUD" -->
112 <!-- <reload-panel>???</reload-panel> --> <!-- English: "Reload Panel" -->
113 <!-- <reload-autopilot>???</reload-autopilot> --> <!-- English: "Reload Autopilot" -->
114 <!-- <reload-network>???</reload-network> --> <!-- English: "Reload Network" -->
115 <!-- <reload-model>???</reload-model> --> <!-- English: "Reload Aircraft Model" -->
116 <!-- <nasal-console>???</nasal-console> --> <!-- English: "Nasal Console" -->
117 <!-- <development-keys>???</development-keys> --> <!-- English: "Development Keys" -->
118 <!-- <configure-dev-extension>???</configure-dev-extension> --> <!-- English: "Configure Development Extensions" -->
119 <!-- <display-marker>???</display-marker> --> <!-- English: "Display Tutorial Marker" -->
120 <!-- <dump-scene-graph>???</dump-scene-graph> --> <!-- English: "Dump Scene Graph" -->
121 <!-- <print-rendering-statistics>???</print-rendering-statistics> --> <!-- English: "Print Rendering Statistics" -->
122 <!-- <statistics-display>???</statistics-display> --> <!-- English: "Cycle On-Screen Statistics" -->
123 <!-- <performance-monitor>???</performance-monitor> --> <!-- English: "Monitor System Performance" -->
124 <!-- <property-browser>???</property-browser> --> <!-- English: "Browse Internal Properties" -->
125 <!-- <logging>???</logging> --> <!-- English: "Logging" -->
126 <!-- <local_weather>???</local_weather> --> <!-- English: "Local Weather (Test)" -->
127 <!-- <print-scene-info>???</print-scene-info> --> <!-- English: "Print Visible Scene Info" -->
128 <!-- <rendering-buffers>???</rendering-buffers> --> <!-- English: "Hide/Show Rendering Buffers" -->
129 <!-- <rembrandt-buffers-choice>???</rembrandt-buffers-choice> --> <!-- English: "Select Rendering Buffers" -->
132 <help>Pomoc</help> <!-- English: "Help" -->
133 <help-browser>Pomoc (w pzegladarce)</help-browser> <!-- English: "Help (opens in browser)" -->
134 <aircraft-keys>Dla Tego Samolotu</aircraft-keys> <!-- English: "Aircraft Help" -->
135 <common-keys>Klawisze Sterowania</common-keys> <!-- English: "Common Aircraft Keys" -->
136 <basic-keys>Klawiszologia Symulatora</basic-keys> <!-- English: "Basic Simulator Keys" -->
137 <joystick-info>Informacje o Joysticku</joystick-info> <!-- English: "Joystick Information" -->
138 <tutorial-start>Tutoriale</tutorial-start> <!-- English: "Tutorials" -->
139 <menu-about>O Programie</menu-about> <!-- English: "About" -->