Merge branch 'work'
[fg:toms-fgdata.git] / Translations / nl / menu.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
2
3 <!-- FlightGear menu: Dutch language resource -->
4
5 <PropertyList>
6
7         <!-- File menu -->
8         <file>Bestand</file>
9         <reset>Opnieuw starten</reset>
10         <snap-shot>Screenshot</snap-shot>
11         <snap-shot-dir>Screenshotmap</snap-shot-dir>
12         <sound-config>Audio instellingen</sound-config>
13         <exit>Afsluiten</exit>
14
15         <!-- View menu -->
16         <view>Beeld</view>
17         <display-options>Beeld instellingen</display-options>
18         <rendering-options>Weergave instellingen</rendering-options>
19         <view-options>Zicht instellingen</view-options>
20         <cockpit-view-options>Cockpit zicht instellingen</cockpit-view-options>
21         <adjust-lod>LOD niveaus aanpasssen</adjust-lod>
22         <pilot-offset>Piloot verplaatsen</pilot-offset>
23         <adjust-hud>HUD aanpassen</adjust-hud>
24         <toggle-glide-slope>Toon/verberg glijpad</toggle-glide-slope>
25         <replay>Herhaling</replay>
26         <stereoscopic-options>Stereoscopische weergaveopties</stereoscopic-options>
27
28         <!-- Location menu -->
29         <location>Locatie</location>
30         <position-on-ground>Plaats vliegtuig op de grond</position-on-ground>
31         <position-in-air>Plaats vliegtuig in de lucht</position-in-air>
32         <goto-airport>Vliegveld uit een lijst kiezen</goto-airport>
33         <random-attitude>Willekeurige orientatie</random-attitude>
34         <tower-position>Torenpositie</tower-position>
35
36         <!-- Autopilot menu -->
37         <autopilot>Automatische piloot</autopilot>
38         <autopilot-settings>Autopilot instellingen</autopilot-settings>
39         <route-manager>Route manager</route-manager>
40         <previous-waypoint>Vorig routepunt</previous-waypoint>
41         <next-waypoint>Volgend routepunt</next-waypoint>
42         
43         <!-- Environment menu -->
44         <environment>Omgeving</environment>
45         <global-weather>Weer</global-weather>
46         <time-settings>Tijds instellingen</time-settings>
47         <wildfire-settings>Bosbrand instellingen</wildfire-settings>
48         <terrasync>Scenery downloaden</terrasync>
49         
50         <!-- Equipment menu -->
51         <equipment>Uitrusting</equipment>
52         <map>Kaart</map>
53         <stopwatch>Stopwatch</stopwatch>
54         <fuel-and-payload>Brandstof en vracht</fuel-and-payload>
55         <radio>Radio instellingen</radio>
56         <gps>GPS instellingen</gps>
57         <instrument-settings>Instrument instellingen</instrument-settings>
58         <failure-submenu> --- Storingen ---</failure-submenu>
59         <random-failures>Willekeurige storingen</random-failures>
60         <system-failures>Systeemstoringen</system-failures>
61         <instrument-failures>Instrumentstoringen</instrument-failures>
62         
63         <!-- AI menu -->
64         <ai>AI</ai>
65         <scenario>Verkeer- en scenarioinstellingen</scenario>
66         <atc-in-range>ATC Services in Range</atc-in-range>
67         <wingman>Wingman besturing</wingman>
68         <tanker>Tankvliegtuig besturing</tanker>
69         <carrier>Vliegdekschip besturing</carrier>
70         <jetway>Vliegtuigslurf besturing</jetway>
71         
72         <!-- Multiplayer menu -->
73         <multiplayer>Multiplayer</multiplayer>
74         <mp-settings>Multiplayer instellingen</mp-settings>
75         <mp-chat>Chatvenster</mp-chat>
76         <mp-chat-menu>Chatmenu</mp-chat-menu>
77         <mp-list>Pilotenlijst</mp-list>
78         <mp-carrier>MP vliegdekschip selectie</mp-carrier>
79         
80         <!-- Debug menu -->
81         <debug>Debug</debug>
82         <!-- Note: Debug menu items may not need to be translated
83              since these options are not useful to end users anyway. -->
84         <reload-gui>GUI herladen</reload-gui>
85         <reload-input>Invoer herladen</reload-input>
86         <reload-hud>HUD herladen</reload-hud>
87         <reload-panel>Paneel herladen</reload-panel>
88         <reload-autopilot>Autopilot herladen</reload-autopilot>
89         <reload-network>Network herladen</reload-network>
90         <nasal-console>Nasal console</nasal-console>
91         <development-keys>Ontwikkelingstoetsen</development-keys>
92         <configure-dev-extension>Ontwikkelingsextensies beheren</configure-dev-extension>
93         <display-marker>Tutorial marker weergeven</display-marker>
94         <dump-scene-graph>Scene graph dumpen</dump-scene-graph>
95         <print-rendering-statistics>Weergave statistieken printen</print-rendering-statistics>
96         <statistics-display>Blader door scherm statiestieken</statistics-display>
97         <performance-monitor>Monitor systeemprestaties</performance-monitor>
98         <property-browser>Blader door interne eigenschappen</property-browser>
99         <logging>Logging</logging>
100         <local_weather>Local weather (test)</local_weather>
101         <print-scene-info>Print zichtbare scene informatie</print-scene-info>
102         <rendering-buffers>Verberg/toon weergave buffers</rendering-buffers>
103         
104         <!-- Help menu -->
105         <help>Help</help>
106         <help-browser>Help (opent in browser)</help-browser>
107         <aircraft-keys>Vliegtuig help</aircraft-keys>
108         <common-keys>Algemene vliegtuig toetsen</common-keys>
109         <basic-keys>Standaard simulator toetsen</basic-keys>
110         <joystick-info>Joystick informatie</joystick-info>
111         <tutorial-start>Tutorials</tutorial-start>
112         <menu-about>Over...</menu-about>
113
114 </PropertyList>