1 <?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
\r
3 <!-- FlightGear options: Spanish language resource -->
\r
8 <null>Ninguna traducción</null>
\r
11 <!-- options file -->
\r
13 <usage>Usage: fgfs [ opción ... ]</usage>
\r
14 <verbose-help>Para una lista completa de opciones use --help --verbose</verbose-help>
\r
16 <!-- General options -->
\r
17 <general-options>Opciones Generales</general-options>
\r
18 <help-desc>Muestra las opciones de linea de comandos más relevantes</help-desc>
\r
19 <verbose-desc>Muestra todas las opciones de la linea de comandos cuando se combinan con --help o -h</verbose-desc>
\r
20 <version-desc>Muestra la versión actual de FlightGear</version-desc>
\r
21 <fg-root-desc>Especifica la ruta básica a los datos</fg-root-desc>
\r
22 <fg-scenery-desc n="0">Especifica la ruta básica a las escenografías;</fg-scenery-desc>
\r
23 <fg-scenery-desc n="1">Por defecto falla a $FG_ROOT/Scenery</fg-scenery-desc>
\r
24 <language-desc>Selecciona el idioma para esta sesión</language-desc>
\r
25 <disable-game-mode-desc>Desactiva el modo de pantalla completa</disable-game-mode-desc>
\r
26 <enable-game-mode-desc>Activa el modo de pantalla completa</enable-game-mode-desc>
\r
27 <disable-splash-screen-desc>Desactiva splash screen</disable-splash-screen-desc>
\r
28 <enable-splash-screen-desc>Activa splash screen</enable-splash-screen-desc>
\r
29 <disable-save-on-exit>No guardar las preferencias al salir del programa</disable-save-on-exit>
\r
30 <enable-save-on-exit>Permitir guardar las preferencias al salir del programa</enable-save-on-exit>
\r
31 <disable-intro-music-desc>Desactiva la introducción musical</disable-intro-music-desc>
\r
32 <enable-intro-music-desc>Activa la introducción musical</enable-intro-music-desc>
\r
33 <disable-mouse-pointer-desc>Desactiva el puntero extra del ratón</disable-mouse-pointer-desc>
\r
34 <enable-mouse-pointer-desc n="0">Activa el puntero extra del ratón</enable-mouse-pointer-desc>
\r
35 <enable-mouse-pointer-desc n="1">(p.ej. para tarjetas tipo Voodoo a pantalla completa)</enable-mouse-pointer-desc>
\r
36 <disable-random-objects-desc>Excluir objetos aleatorios de escenografía</disable-random-objects-desc>
\r
37 <enable-random-objects-desc>Incluir objetos aleatorios de escenografía</enable-random-objects-desc>
\r
38 <disable-real-weather-fetch-desc>Desactiva la recogida de meteo real basada en METAR</disable-real-weather-fetch-desc>
\r
39 <enable-real-weather-fetch-desc>Activa la recogida de meteo real basada en METAR(esto requiere una conexión abierta a internet)</enable-real-weather-fetch-desc>
\r
40 <metar-desc>Pasar una METAR para establecer una meteo estática</metar-desc>
\r
41 <random-objects-desc>(edificios, etc.)</random-objects-desc>
\r
42 <disable-ai-models-desc>Desactiva el subsistema de tráfico artificial.</disable-ai-models-desc>
\r
43 <enable-ai-models-desc>Activa el tráfico artificial.</enable-ai-models-desc>
\r
44 <ai-scenario>Añade y activa un nuevo escenario. Se permite múltiples opciones.</ai-scenario>
\r
45 <disable-freeze-desc>Comenzar en un estado arrancado</disable-freeze-desc>
\r
46 <enable-freeze-desc>Comenzar en un estado congelado</enable-freeze-desc>
\r
47 <disable-fuel-freeze-desc>Se consume combustible con normalidad</disable-fuel-freeze-desc>
\r
48 <enable-fuel-freeze-desc>Se fuerza a permanecer constante la cantidad del depósito de combustible</enable-fuel-freeze-desc>
\r
49 <disable-clock-freeze-desc>El reloj avanza con normalidad</disable-clock-freeze-desc>
\r
50 <enable-clock-freeze-desc>No se avanza el reloj</enable-clock-freeze-desc>
\r
51 <control-desc>Modo de control primario (joystick, teclado, ratón)</control-desc>
\r
52 <enable-auto-coordination-desc>Activa la autocoordinación</enable-auto-coordination-desc>
\r
53 <disable-auto-coordination-desc>Desactiva autocoordinación</disable-auto-coordination-desc>
\r
54 <browser-app-desc>Especifica la ruta a tu navegador web</browser-app-desc>
\r
55 <prop-desc>Establece la propiedad <nombre> al <valor>. El <tipo> puede ser una cadena de caracteres (string), doble (double), flotante (float), largo (long), entero (int), o de verdad (bool).</prop-desc>
\r
56 <config-desc>Carga propiedades adicionales de la ruta</config-desc>
\r
57 <units-feet-desc>Usar pies para distancias</units-feet-desc>
\r
58 <units-meters-desc>Usar metros para distancias</units-meters-desc>
\r
60 <!-- Features options -->
\r
61 <environment-options>Opciones de entorno</environment-options>
\r
62 <features-options>Características</features-options>
\r
63 <disable-hud-desc>Desactiva visor frontal (HUD)</disable-hud-desc>
\r
64 <enable-hud-desc>Activa visor frontal (HUD)</enable-hud-desc>
\r
65 <disable-panel-desc>Desactiva el panel de instrumentos</disable-panel-desc>
\r
66 <enable-panel-desc>Activa el panel de instrumentos</enable-panel-desc>
\r
67 <disable-anti-alias-hud-desc>Desactiva el HUD sin distorsión (anti-aliased)</disable-anti-alias-hud-desc>
\r
68 <enable-anti-alias-hud-desc>Activa el HUD sin distorsión (anti-aliased)</enable-anti-alias-hud-desc>
\r
69 <disable-hud-3d-desc>Desactiva el 3D HUD</disable-hud-3d-desc>
\r
70 <enable-hud-3d-desc>Activa el 3D HUD</enable-hud-3d-desc>
\r
72 <!-- Aircraft options -->
\r
73 <aircraft-options>Aeronave</aircraft-options>
\r
74 <aircraft-desc>Selecciona un perfil de aeronave definido por el <nombre>-set.xml de nivel superior</aircraft-desc>
\r
75 <show-aircraft-desc>Muestra una lista de los tipos de aeronaves actualmente disponibles</show-aircraft-desc>
\r
76 <min-aircraft-status>Permite que definas un nivel de status mínimo (=estado de desarollo) para todas las aeronaves listadas</min-aircraft-status>
\r
77 <vehicle-desc>Selecciona un perfill de vehiculo definido por un <nombre>-set.xml de nivel superior</vehicle-desc>
\r
78 <livery-desc>Selecciona la librea (insignia, emblema) de la aeronave</livery-desc>
\r
81 <!-- Flight Dynamics Model options -->
\r
82 <fdm-options>Modelo de vuelo</fdm-options>
\r
83 <fdm-desc n="0">Selecciona el núcleo del modelo de dinámicas de vuelo ()</fdm-desc>
\r
84 <fdm-desc n="1">Puede ser uno de jsb, larcsim, yasim, magic, balloon, ada, external, o nulo</fdm-desc>
\r
85 <aero-desc>Selecciona el modelo de aerodinámicas de la aeronave para cargar</aero-desc>
\r
86 <model-hz-desc>Ejecutar el FDM a este ratio (iteraciones por segundo)</model-hz-desc>
\r
87 <speed-desc>Ejecutar el FDM 'n' veces más rápido que el tiempo real</speed-desc>
\r
88 <notrim-desc n="0">NO intentar compensar el modelo</notrim-desc>
\r
89 <notrim-desc n="1">(solo con fdm=jsbsim)</notrim-desc>
\r
90 <trim-desc n="0">Compensar el modelo</trim-desc>
\r
91 <trim-desc n="1">(solo con fdm=jsbsim)</trim-desc>
\r
92 <on-ground-desc>Comenzar a nivel de tierra (por defecto)</on-ground-desc>
\r
93 <in-air-desc>Comenzar en el aire (implicado cuando se usa --altitude)</in-air-desc>
\r
94 <wind-desc>Especifica el viento llagando desde DIRECCION (grados) at VELOCIDAD (nudos)</wind-desc>
\r
95 <random-wind-desc>Establece vientos de direccion y velocidad aleatorios</random-wind-desc>
\r
96 <turbulence-desc>Especifica turbulencias desde 0.0 (calmadas) to 1.0 (severas)</turbulence-desc>
\r
97 <ceiling-desc>Crear un techo encapotado, opcionalmente con un grosor específico (por defecto a los 2000 pies).</ceiling-desc>
\r
98 <aircraft-dir-desc>Directorio de aeronaves relativo a la ruta del ejecutable</aircraft-dir-desc>
\r
100 <aircraft-model-options>Directorio de modelos de aeronaves(SOLO UIUC FDM)</aircraft-model-options>
\r
102 <!-- Position and Orientation options -->
\r
103 <position-options>posición y orientacion iniciales</position-options>
\r
104 <airport-desc>Especifica la posición de comienzo relativa a un aeropuerto</airport-desc>
\r
105 <parking-id-desc>Especifica la posición de parking en un aeropuerto (se debe especificar el aeropuerto)</parking-id-desc>
\r
106 <carrier-desc>Especifica la posición de comienzo en un portaaviones AI</carrier-desc>
\r
107 <parkpos-desc>Especifica qué posición de comienzo en un portaaviones AI (se debe especificar este)</parkpos-desc>
\r
108 <vor-desc>Especifica la posición de comienzo relativa a un VOR</vor-desc>
\r
109 <ndb-desc>Especifica la posición de comienzo relativa a un NDB</ndb-desc>
\r
110 <fix-desc>Especificas la posición de comienzo relativa a un fijo</fix-desc>
\r
111 <runway-no-desc>Especificastarting runway (must also specify an airport)</runway-no-desc>
\r
112 <offset-distance-desc>Especifica la distancia al punto de referencia (en millas estatutarias: statute miles)</offset-distance-desc>
\r
113 <offset-azimuth-desc>Especifica la direccion al punto de referencia</offset-azimuth-desc>
\r
114 <lon-desc>Longitud de comienzo (oeste = -)</lon-desc>
\r
115 <lat-desc>Latitud de comienzo (sur = -)</lat-desc>
\r
116 <altitude-desc>Altitud de comienzo</altitude-desc>
\r
117 <heading-desc>Especifica el ángulo de la direccion (giñada) (Psi)</heading-desc>
\r
118 <roll-desc>Especifica el ángulo de alabeo (Phi)</roll-desc>
\r
119 <pitch-desc>Especifica el ángulo de cabeceo (Theta)</pitch-desc>
\r
120 <uBody-desc>Especifica la velocidad por el eje X del cuerpo</uBody-desc>
\r
121 <vBody-desc>Especifica la velocidad por el eje Y del cuerpo</vBody-desc>
\r
122 <wBody-desc>Especifica la velocidad por el eje Z del cuerpo</wBody-desc>
\r
123 <vNorth-desc>Especifica la velocidad por el eje Sur-Norte</vNorth-desc>
\r
124 <vEast-desc>Especifica la velocidad por el eje Oeste-Este</vEast-desc>
\r
125 <vDown-desc>Especifica la velocidad por el eje vertical</vDown-desc>
\r
126 <vc-desc>Especifica la velocidad inicial del viento</vc-desc>
\r
127 <mach-desc>Especifica el numero mach inicial</mach-desc>
\r
128 <glideslope-desc>Especifica el ángulo de planeo de ruta de vuelo(puede ser positivo)</glideslope-desc>
\r
129 <roc-desc>Especifica el ratio de ascensión (puede ser negativo)</roc-desc>
\r
131 <!-- sound options -->
\r
132 <audio-options>Opciones de Audio</audio-options>
\r
133 <disable-sound-desc>Desactiva efectos sonoros</disable-sound-desc>
\r
134 <enable-sound-desc>Activa efectos sonoros</enable-sound-desc>
\r
135 <show-sound-devices-desc>Muestra una lista de dispositivos disponibles de audio</show-sound-devices-desc>
\r
136 <sound-device-desc>Explicitamente especifica el dispositivo de audio a usar</sound-device-desc>
\r
138 <!-- Rendering options -->
\r
139 <rendering-options>Opciones de Renderización</rendering-options>
\r
140 <bpp-desc>Especifica los bits por pixel</bpp-desc>
\r
141 <fog-disable-desc>Desactiva la niebla/bruma</fog-disable-desc>
\r
142 <fog-fastest-desc>Activa la mas rápida niebla/bruma</fog-fastest-desc>
\r
143 <fog-nicest-desc>Activa la mejor nieble/bruma</fog-nicest-desc>
\r
144 <disable-horizon-effect>Desactiva la ilusión de crecimiento de los cuerpos celestes cerca del horizonte</disable-horizon-effect>
\r
145 <enable-horizon-effect>Activa la ilusión de crecimiento de los cuerpos celestes cerca del horizonte</enable-horizon-effect>
\r
146 <disable-enhanced-lighting>Desactiva la iluminación mejorada de pistas</disable-enhanced-lighting>
\r
147 <enable-enhanced-lighting>Activa la iluminación mejorada de pistas</enable-enhanced-lighting>
\r
148 <disable-distance-attenuation>Desactiva la atenuación por distancia de la iluminación de pistas</disable-distance-attenuation>
\r
149 <enable-distance-attenuation>Activa la atenuación por distancia de la iluminación de pistas</enable-distance-attenuation>
\r
150 <disable-specular-highlight>Desactiva los reflejos especulares en objetos texturizados</disable-specular-highlight>
\r
151 <enable-specular-highlight>Activa los reflejos especulares en objetos texturizados</enable-specular-highlight>
\r
152 <enable-clouds-desc>Activa las capas de nubes 2D (planas)</enable-clouds-desc>
\r
153 <disable-clouds-desc>Desactiva las capas de nubes 2D (planas)</disable-clouds-desc>
\r
154 <enable-clouds3d-desc>Activa las capas de nubes 3D (volumétricas)</enable-clouds3d-desc>
\r
155 <disable-clouds3d-desc>Desactiva las capas de nubes 3D (volumétricas)</disable-clouds3d-desc>
\r
156 <fov-desc>Especifica el campo del ángulo de visión</fov-desc>
\r
157 <arm-desc>Especifica un multiplicador para el ratio de aspecto.</arm-desc>
\r
158 <disable-fullscreen-desc>Desactiva el modo de pantalla completa</disable-fullscreen-desc>
\r
159 <enable-fullscreen-desc>Activa el modo de pantalla completa</enable-fullscreen-desc>
\r
160 <shading-flat-desc>Activa el sombreado plano</shading-flat-desc>
\r
161 <shading-smooth-desc>Activa el sombreado suavizado</shading-smooth-desc>
\r
162 <disable-skyblend-desc>Desactiva el gradiente en el cielo</disable-skyblend-desc>
\r
163 <enable-skyblend-desc>Activa el gradiente en el cielo</enable-skyblend-desc>
\r
164 <disable-textures-desc>Desactiva las texturas</disable-textures-desc>
\r
165 <enable-textures-desc>Activa las texturas</enable-textures-desc>
\r
166 <texture-filtering-desc>Filtrado Anisotrópico de Textura: los valores deberian ser 1 (defecto),2,4,8 o 16</texture-filtering-desc>
\r
167 <disable-wireframe-desc>Desactiva el modo de dibujo de esqueletos</disable-wireframe-desc>
\r
168 <enable-wireframe-desc>Activa el modo de dibujo de esqueletos</enable-wireframe-desc>
\r
169 <geometry-desc>Especifica la geometría de ventanas(640x480, etc)</geometry-desc>
\r
170 <view-offset-desc>Especifica la dirección por defecto de la vista hacia el frente como un incremento desde delante. Valores válidos son LEFT (izq.), RIGHT (dch.), CENTER (centro), o un n+umero dado de grados</view-offset-desc>
\r
171 <visibility-desc>Especifica la visibilidad inicial</visibility-desc>
\r
172 <visibility-miles-desc>Especifica la visibilidad inicial en millas</visibility-miles-desc>
\r
174 <!-- Hud options -->
\r
175 <hud-options>Opciones del HUD</hud-options>
\r
176 <hud-tris-desc>El HUD muestra muchos triángulos renderizados</hud-tris-desc>
\r
177 <hud-culled-desc>Hud muestra un porcentaje de los triángulos entresacados</hud-culled-desc>
\r
179 <!-- Time options -->
\r
180 <time-options>Opciones temporales</time-options>
\r
181 <timeofday-desc>Especifica un momento del día</timeofday-desc>
\r
182 <season-desc>Especifica la estación de comienzo</season-desc>
\r
183 <time-offset-desc>Añade este incremento temporal</time-offset-desc>
\r
184 <time-match-real-desc>Sincronizar hora con la hora del mundo real</time-match-real-desc>
\r
185 <time-match-local-desc>Sincronizar hora con la hora local del mundo real</time-match-local-desc>
\r
186 <start-date-desc>Especifica una fecha/momento de cominezo con respecto a</start-date-desc>
\r
188 <!-- Network options -->
\r
189 <network-options>Opciones de red</network-options>
\r
190 <httpd-desc>Activa el servidor http en el puerto especificado</httpd-desc>
\r
191 <proxy-desc>Especifica qué servidor proxy (y puerto)usar. El usuario y contraseña son pocionales y deberían de estar ya codificados con MD5. Esta opcion solo es útil cuando es usada conjuntamente con la opcion real-weather-fetch.</proxy-desc>
\r
192 <telnet-desc>Activa el servidor telnet en el puerto especificado</telnet-desc>
\r
193 <jpg-httpd-desc>Activa screen shoten elservidor http en el puerto especificado</jpg-httpd-desc>
\r
195 <!-- MultiPlayer options -->
\r
196 <multiplayer-options>Opciones multijugador</multiplayer-options>
\r
197 <multiplay-desc>Especifica la configuracion de comunicaciónes multipiloto</multiplay-desc>
\r
198 <callsign-desc>Asiigna un nombre único a un jugador</callsign-desc>
\r
200 <!-- Route/Way Point Options -->
\r
201 <route-options>Opciones de Route/Way Point</route-options>
\r
202 <wp-desc>Especificaa waypoint para el autopiloto GC;</wp-desc>
\r
203 <flight-plan-desc>Leer todos los waypoints desde un fichero</flight-plan-desc>
\r
205 <!-- IO Options -->
\r
206 <io-options>Opciones ES</io-options>
\r
207 <AV400-desc>Emite el protocolo Garmin AV400 requerido para usar un GPS Garmin 196/296 series</AV400-desc>
\r
208 <AV400Sim-desc>Emite el conjunto de cadenas AV400 de texto requeridas para usar un GPS Garmin 400-series desde FlightGear</AV400Sim-desc>
\r
209 <atlas-desc>Abrir conexion usando el protocolo Atlas</atlas-desc>
\r
210 <atcsim-desc>Abrir conexion usando el protocolo ATC sim(atc610x)</atcsim-desc>
\r
211 <garmin-desc>Abrir conexion usando el protocolo Garmin GPS</garmin-desc>
\r
212 <joyclient-desc>Abrir conexion a un joystick Agwagon</joyclient-desc>
\r
213 <jsclient-desc>Abrir conexion a un joystick remoto</jsclient-desc>
\r
214 <native-ctrls-desc>Abrir conexion usando el protocolo FG Native Controls</native-ctrls-desc>
\r
215 <native-fdm-desc>Abrir conexion usando el protocolo FG Native FDM</native-fdm-desc>
\r
216 <native-gui-desc>Abrir conexion usando el protocolo FG Native GUI</native-gui-desc>
\r
217 <native-desc>Abrir conexion usando el protocolo FG Native</native-desc>
\r
218 <nmea-desc>Abrir conexion usando el protocolo NMEA</nmea-desc>
\r
219 <generic-desc>Abrir conexion usando una interfaz predefinida de comunicación y un protocolo preseleccionado de comunicación</generic-desc>
\r
220 <opengc-desc>Abrir conexion usando el protocolo OpenGC</opengc-desc>
\r
221 <props-desc>Abrir conexion usando el gestor interactivo de propiedades</props-desc>
\r
222 <pve-desc>Abrir conexion usando el protocolo PVE</pve-desc>
\r
223 <ray-desc>Abrir conexion usando el protocolo Ray Woodworth motion chair</ray-desc>
\r
224 <rul-desc>Abrir conexion usando el protocol RUL</rul-desc>
\r
226 <!-- Avionics Options -->
\r
227 <avionics-options>Opciones de aviónica</avionics-options>
\r
228 <com1-desc>Establece la radio frecuencia de COM1</com1-desc>
\r
229 <com2-desc>Establece la radio frecuencia de COM2</com2-desc>
\r
230 <nav1-desc>Establece la radio frecuencia de NAV1, opcionalmente precedida por un radial.</nav1-desc>
\r
231 <nav2-desc>Establece la radio frecuencia de NAV2, opcionalmente precedida por un radial.</nav2-desc>
\r
232 <adf1-desc>Establece la radio frecuencia de ADF1, opcionalmente precedida por una rotacionde carta.</adf1-desc>
233 <adf2-desc>Establece la radio frecuencia de ADF2, opcionalmente precedida por una rotacionde carta.</adf2-desc>
\r
234 <dme-desc>Esclaviza la ADF a una de las radios NAV, o establece su frecuencia interna.</dme-desc>
\r
236 <situation-options>Opciones de emergencias</situation-options>
\r
237 <failure-desc>Fallo del sistema de pitot, estatica, vacío, or electrico (repetir la opción para multiples fallos del sistema).</failure-desc>
\r
239 <!-- Debugging Options -->
\r
240 <debugging-options>Opciones de depuración</debugging-options>
\r
241 <fpe-desc>Abortar al encontrar una excepcion depunto flotante;</fpe-desc>
\r
242 <fgviewer-desc>Usar un visor de modelos en vez de cargar todo el simulador;</fgviewer-desc>
\r
243 <trace-read-desc>Trazar las lecturas para una propiedad;</trace-read-desc>
\r
244 <trace-write-desc>Trazar las escrituras para una propiedad;</trace-write-desc>
\r
245 <log-level-desc>Especifica qué nivel de registro usar</log-level-desc>
\r