use bitcoinrpc for "make local"
[bitcoin:spesmilo.git] / i18n / nl.ts
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="nl">
3 <context>
4     <name>Cashier</name>
5     <message>
6         <location filename="cashier.py" line="244"/>
7         <source>Your address:</source>
8         <translation>Uw adres:</translation>
9     </message>
10     <message>
11         <location filename="cashier.py" line="277"/>
12         <source>Spesmilo</source>
13         <translation></translation>
14     </message>
15     <message>
16         <location filename="cashier.py" line="454"/>
17         <source>Balance: %s</source>
18         <translation>Saldo: %s</translation>
19     </message>
20     <message>
21         <location filename="cashier.py" line="458"/>
22         <source>Send</source>
23         <translation>Verstuur</translation>
24     </message>
25     <message>
26         <location filename="cashier.py" line="458"/>
27         <source>Send bitcoins to another person</source>
28         <translation>Verstuur bitcoins naar een andere persoon</translation>
29     </message>
30     <message>
31         <location filename="cashier.py" line="461"/>
32         <source>New address</source>
33         <translation>Nieuw adres</translation>
34     </message>
35     <message>
36         <location filename="cashier.py" line="461"/>
37         <source>Create new address for accepting bitcoins</source>
38         <translation>Genereer een nieuw adres om bitcoins op te ontvangen</translation>
39     </message>
40     <message>
41         <location filename="cashier.py" line="465"/>
42         <source>Copy address</source>
43         <translation>Kopieer adres</translation>
44     </message>
45     <message>
46         <location filename="cashier.py" line="465"/>
47         <source>Copy address to clipboard</source>
48         <translation>Kopieer naar plakbord</translation>
49     </message>
50     <message>
51         <location filename="cashier.py" line="469"/>
52         <source>Settings</source>
53         <translation>Opties</translation>
54     </message>
55     <message>
56         <location filename="cashier.py" line="469"/>
57         <source>Configure Spesmilo</source>
58         <translation>Configureer Spesmilo</translation>
59     </message>
60 </context>
61 <context>
62     <name>ConnectingDialog</name>
63     <message>
64         <location filename="main.py" line="56"/>
65         <source>Connecting...</source>
66         <translation>Verbinden...</translation>
67     </message>
68     <message>
69         <location filename="main.py" line="45"/>
70         <source>&amp;Configure</source>
71         <translation type="unfinished"></translation>
72     </message>
73     <message>
74         <location filename="main.py" line="49"/>
75         <source>&amp;Abort</source>
76         <translation type="unfinished"></translation>
77     </message>
78 </context>
79 <context>
80     <name>CoreInterface</name>
81     <message>
82         <location filename="core_interface.py" line="80"/>
83         <source>Bitcoin does not support precision requested</source>
84         <translation type="unfinished"></translation>
85     </message>
86     <message>
87         <location filename="core_interface.py" line="83"/>
88         <source>This server does not support precision requested</source>
89         <translation type="unfinished"></translation>
90     </message>
91 </context>
92 <context>
93     <name>RootWindow</name>
94     <message>
95         <location filename="main.py" line="187"/>
96         <source>Error connecting</source>
97         <translation>Error bij verbinden</translation>
98     </message>
99 </context>
100 <context>
101     <name>SendDialog</name>
102     <message>
103         <location filename="send.py" line="42"/>
104         <source>BTC</source>
105         <translation></translation>
106     </message>
107     <message>
108         <location filename="send.py" line="43"/>
109         <source>TBC</source>
110         <translation></translation>
111     </message>
112     <message>
113         <location filename="send.py" line="47"/>
114         <source>Pay to:</source>
115         <translation>Betalen aan:</translation>
116     </message>
117     <message>
118         <location filename="send.py" line="52"/>
119         <source>Amount:</source>
120         <translation>Hoeveelheid:</translation>
121     </message>
122     <message>
123         <location filename="send.py" line="55"/>
124         <source>&amp;Send</source>
125         <translation>&amp;Verstuur</translation>
126     </message>
127     <message>
128         <location filename="send.py" line="58"/>
129         <source>&amp;Cancel</source>
130         <translation>&amp;Annuleer</translation>
131     </message>
132     <message>
133         <location filename="send.py" line="65"/>
134         <source>&lt;i&gt;Enter a bitcoin address (e.g. 1A9Pv2PYuZYvfqku7sJxovw99Az72mZ4YH)&lt;/i&gt;</source>
135         <translation>&lt;i&gt;Geef een bitcoin adres (bijv. 1A9Pv2PYuZYvfqku7sJxovw99Az72mZ4YH)&lt;/i&gt;</translation>
136     </message>
137     <message>
138         <location filename="send.py" line="73"/>
139         <source>Send bitcoins</source>
140         <translation>Verstuur bitcoins</translation>
141     </message>
142     <message>
143         <location filename="send.py" line="152"/>
144         <source>Invalid address</source>
145         <translation>Ongeldig adres</translation>
146     </message>
147     <message>
148         <location filename="send.py" line="152"/>
149         <source>Invalid address: %s</source>
150         <translation>Ongeldig adres: %s</translation>
151     </message>
152     <message>
153         <location filename="send.py" line="165"/>
154         <source>Insufficient balance</source>
155         <translation>Onvoldoende saldo</translation>
156     </message>
157     <message>
158         <location filename="send.py" line="165"/>
159         <source>Balance of %g is too small.</source>
160         <translation>Saldo van %g is onvoldoende.</translation>
161     </message>
162     <message>
163         <location filename="send.py" line="175"/>
164         <source>Error sending</source>
165         <translation>Fout bij versturen</translation>
166     </message>
167     <message>
168         <location filename="send.py" line="175"/>
169         <source>Your send failed: %s</source>
170         <translation>Fout bij versturen: %s</translation>
171     </message>
172     <message>
173         <location filename="send.py" line="95"/>
174         <source>Invalid bitcoin URI</source>
175         <translation type="unfinished"></translation>
176     </message>
177 </context>
178 <context>
179     <name>SettingsDialog</name>
180     <message>
181         <location filename="settings.py" line="243"/>
182         <source>&amp;OK</source>
183         <translation></translation>
184     </message>
185     <message>
186         <location filename="settings.py" line="248"/>
187         <source>&amp;Apply</source>
188         <translation>&amp;Toepassen</translation>
189     </message>
190     <message>
191         <location filename="settings.py" line="253"/>
192         <source>&amp;Cancel</source>
193         <translation>&amp;Annuleer</translation>
194     </message>
195     <message>
196         <location filename="settings.py" line="265"/>
197         <source>Settings</source>
198         <translation>Opties</translation>
199     </message>
200     <message>
201         <location filename="settings.py" line="290"/>
202         <source>Restart required</source>
203         <translation>Herstart vereist</translation>
204     </message>
205     <message>
206         <location filename="settings.py" line="290"/>
207         <source>Restarting Spesmilo is required for some changes to take effect.</source>
208         <translation>Het herstarten van Spesmilo is vereist om de instellingen toe te passen.</translation>
209     </message>
210     <message>
211         <location filename="settings.py" line="231"/>
212         <source>Core</source>
213         <translation type="unfinished"></translation>
214     </message>
215     <message>
216         <location filename="settings.py" line="232"/>
217         <source>Language</source>
218         <translation type="unfinished"></translation>
219     </message>
220 </context>
221 <context>
222     <name>SettingsTabCore</name>
223     <message>
224         <location filename="settings.py" line="139"/>
225         <source>Use internal core</source>
226         <translation>Draai zelfstandig</translation>
227     </message>
228     <message>
229         <location filename="settings.py" line="144"/>
230         <source>URI:</source>
231         <translation></translation>
232     </message>
233 </context>
234 <context>
235     <name>SettingsTabLanguage</name>
236     <message>
237         <location filename="settings.py" line="173"/>
238         <source>American</source>
239         <translation>Amerikaans</translation>
240     </message>
241     <message>
242         <location filename="settings.py" line="174"/>
243         <source>English</source>
244         <translation>Engels</translation>
245     </message>
246     <message>
247         <location filename="settings.py" line="175"/>
248         <source>Esperanto</source>
249         <translation></translation>
250     </message>
251     <message>
252         <location filename="settings.py" line="183"/>
253         <source>Language:</source>
254         <translation>Taal:</translation>
255     </message>
256     <message>
257         <location filename="settings.py" line="188"/>
258         <source>Assume</source>
259         <translation>Aannemen</translation>
260     </message>
261     <message>
262         <location filename="settings.py" line="189"/>
263         <source>Prefer</source>
264         <translation>Voorkeur</translation>
265     </message>
266     <message>
267         <location filename="settings.py" line="190"/>
268         <source>Force</source>
269         <translation>Forceer</translation>
270     </message>
271     <message>
272         <location filename="settings.py" line="195"/>
273         <source>Decimal</source>
274         <translation>Decimaal</translation>
275     </message>
276     <message>
277         <location filename="settings.py" line="196"/>
278         <source>Tonal</source>
279         <translation type="unfinished">Tonaal</translation>
280     </message>
281     <message>
282         <location filename="settings.py" line="199"/>
283         <source>Number system:</source>
284         <translation>Talstelsel:</translation>
285     </message>
286     <message>
287         <location filename="settings.py" line="201"/>
288         <source>Hide preferred unit name</source>
289         <translation>Verberg eenheid</translation>
290     </message>
291     <message>
292         <location filename="settings.py" line="176"/>
293         <source>Dutch</source>
294         <translation>Nederlands</translation>
295     </message>
296     <message>
297         <location filename="settings.py" line="172"/>
298         <source>(Default)</source>
299         <translation type="unfinished"></translation>
300     </message>
301     <message>
302         <location filename="settings.py" line="177"/>
303         <source>French</source>
304         <translation type="unfinished"></translation>
305     </message>
306 </context>
307 <context>
308     <name>TransactionsTable</name>
309     <message>
310         <location filename="cashier.py" line="65"/>
311         <source>Status</source>
312         <translation></translation>
313     </message>
314     <message>
315         <location filename="cashier.py" line="65"/>
316         <source>Date</source>
317         <translation>Datum</translation>
318     </message>
319     <message>
320         <location filename="cashier.py" line="65"/>
321         <source>Transactions</source>
322         <translation>Transacties</translation>
323     </message>
324     <message>
325         <location filename="cashier.py" line="65"/>
326         <source>Credits</source>
327         <translation></translation>
328     </message>
329     <message>
330         <location filename="cashier.py" line="65"/>
331         <source>Balance</source>
332         <translation>Saldo</translation>
333     </message>
334     <message>
335         <location filename="cashier.py" line="109"/>
336         <source>Confirmed (%s)</source>
337         <translation>Bevestigd (%s)</translation>
338     </message>
339     <message>
340         <location filename="cashier.py" line="111"/>
341         <source>Processing... (%s)</source>
342         <translation>Verwerken... (%s)</translation>
343     </message>
344     <message>
345         <location filename="cashier.py" line="113"/>
346         <source>Validating... (%s)</source>
347         <translation>Controleren... (%s)</translation>
348     </message>
349     <message>
350         <location filename="cashier.py" line="159"/>
351         <source>Sent to %s</source>
352         <translation>Verzonden aan %s</translation>
353     </message>
354     <message>
355         <location filename="cashier.py" line="161"/>
356         <source>Received to %s</source>
357         <translation>Ontvangen van %s</translation>
358     </message>
359     <message>
360         <location filename="cashier.py" line="163"/>
361         <source>Generated</source>
362         <translation>Gegenereerd</translation>
363     </message>
364     <message>
365         <location filename="cashier.py" line="165"/>
366         <source>Moved</source>
367         <translation>Verplaatst</translation>
368     </message>
369 </context>
370 <context>
371     <name>TrayIcon</name>
372     <message>
373         <location filename="main.py" line="85"/>
374         <source>&amp;Cashier</source>
375         <translation>&amp;Kashouder</translation>
376     </message>
377     <message>
378         <location filename="main.py" line="89"/>
379         <source>&amp;Send funds</source>
380         <translation>&amp;Verstuur geld</translation>
381     </message>
382     <message>
383         <location filename="main.py" line="94"/>
384         <source>&amp;Quit</source>
385         <translation>&amp;Afsluiten</translation>
386     </message>
387 </context>
388 <context>
389     <name>_NotFancyURLopener</name>
390     <message>
391         <location filename="settings.py" line="448"/>
392         <source>Wrong or missing username/password</source>
393         <translation type="unfinished"></translation>
394     </message>
395 </context>
396 <context>
397     <name>app</name>
398     <message>
399         <location filename="main.py" line="243"/>
400         <source>Usage: %prog [options] [URI]</source>
401         <translation>Commandoregel: %prog [opties] [URI]</translation>
402     </message>
403     <message>
404         <location filename="main.py" line="245"/>
405         <source>Use this caption for the cashier window</source>
406         <translation>Gebruik dit onderschrift voor het kashouderscherm</translation>
407     </message>
408     <message>
409         <location filename="main.py" line="251"/>
410         <source>Opens an interactive Python prompt, and enables infinite in-RAM logging</source>
411         <translation>Opent een interactieve Python prompt en zet oneindig RAM loggen aan</translation>
412     </message>
413     <message>
414         <location filename="main.py" line="253"/>
415         <source>Use this window icon</source>
416         <translation>Gebruik dit icoon</translation>
417     </message>
418     <message>
419         <location filename="main.py" line="255"/>
420         <source>Opens a dialog to send funds</source>
421         <translation>Opent een scherm om te betalen</translation>
422     </message>
423 </context>
424 </TS>