| |   |
| 1 | | # Spanish translations for GoogleMail Sentinel package. |
| 2 | | # Copyright (C) 2008 Rodrigo Lazo |
| 1 | # Slovak translations for GoogleMail Sentinel package. |
| 2 | # Copyright (C) 2008 shamot |
| 3 | 3 | # This file is distributed under the same license as the GoogleMail Sentinel package. |
| 4 | | # Rodrigo Lazo <rlazo.paz@gmail.com>, 2008. |
| 4 | # <shamotj@gmail.com>, 2008. |
| 5 | 5 | # |
| 6 | 6 | msgid "" |
| 7 | 7 | msgstr "" |
| 8 | 8 | "Project-Id-Version: Gmail-Sentinel 0.1\n" |
| 9 | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 10 | | "POT-Creation-Date: 2008-03-21 19:53-0500\n" |
| 10 | "POT-Creation-Date: 2008-03-25 10:14-0500\n" |
| 11 | 11 | "PO-Revision-Date: 2008-03-13 10:44-0500\n" |
| 12 | | "Last-Translator: <rlazo.paz@gmail.com>\n" |
| 12 | "Last-Translator: <shamotj@gmail.com>\n" |
| 13 | 13 | "Language-Team: Slovak\n" |
| 14 | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
| 15 | 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| … | … | |
| 25 | 25 | msgid "GoogleMail Sentinel" |
| 26 | 26 | msgstr "GoogleMail Sentinel" |
| 27 | 27 | |
| 28 | | #: ../gmail-sentinel.py:57 |
| 28 | #: ../gmail-sentinel.py:58 |
| 29 | 29 | #, python-format |
| 30 | 30 | msgid "You have %d new messages" |
| 31 | 31 | msgstr "Máte %d nových správ" |
| 32 | 32 | |
| 33 | | #: ../gmail-sentinel.py:80 |
| 33 | #: ../gmail-sentinel.py:82 |
| 34 | 34 | msgid "From" |
| 35 | 35 | msgstr "Od" |
| 36 | 36 | |
| 37 | | #: ../gmail-sentinel.py:82 |
| 37 | #: ../gmail-sentinel.py:84 |
| 38 | 38 | msgid "Subject" |
| 39 | 39 | msgstr "Predmet" |
| 40 | 40 | |
| 41 | | #: ../gmail-sentinel.py:126 |
| 41 | #: ../gmail-sentinel.py:128 |
| 42 | 42 | msgid "Menu" |
| 43 | 43 | msgstr "Menu" |
| 44 | 44 | |
| 45 | | #: ../gmail-sentinel.py:127 |
| 45 | #: ../gmail-sentinel.py:129 |
| 46 | 46 | msgid "_About..." |
| 47 | 47 | msgstr "_O programe..." |
| 48 | 48 | |
| 49 | | #: ../gmail-sentinel.py:128 |
| 49 | #: ../gmail-sentinel.py:130 |
| 50 | 50 | msgid "About" |
| 51 | 51 | msgstr "O programe" |
| 52 | 52 | |
| 53 | | #: ../gmail-sentinel.py:129 |
| 53 | #: ../gmail-sentinel.py:131 |
| 54 | 54 | msgid "_Quit" |
| 55 | 55 | msgstr "_Koniec" |
| 56 | 56 | |
| 57 | | #: ../gmail-sentinel.py:130 |
| 57 | #: ../gmail-sentinel.py:132 |
| 58 | 58 | msgid "Quit" |
| 59 | 59 | msgstr "Koniec" |
| 60 | 60 | |
| 61 | | #: ../gmail-sentinel.py:210 |
| 61 | #: ../gmail-sentinel.py:161 |
| 62 | msgid "translator-credits" |
| 63 | msgstr "<shamotj@gmail.com>" |
| 64 | |
| 65 | #: ../gmail-sentinel.py:213 |
| 62 | 66 | msgid "Connecting..." |
| 63 | 67 | msgstr "Pripájam..." |
| 64 | 68 | |
| 65 | | #: ../gmail-sentinel.py:215 |
| 69 | #: ../gmail-sentinel.py:218 |
| 66 | 70 | msgid "Connection failed" |
| 67 | 71 | msgstr "Pripojenie zlyhalo" |
| 68 | 72 | |
| 69 | | #: ../gmail-sentinel.py:219 |
| 73 | #: ../gmail-sentinel.py:222 |
| 70 | 74 | msgid "Connected" |
| 71 | 75 | msgstr "Pripojený" |
| toggle raw diff |
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,15 +1,15 @@
-# Spanish translations for GoogleMail Sentinel package.
-# Copyright (C) 2008 Rodrigo Lazo
+# Slovak translations for GoogleMail Sentinel package.
+# Copyright (C) 2008 shamot
# This file is distributed under the same license as the GoogleMail Sentinel package.
-# Rodrigo Lazo <rlazo.paz@gmail.com>, 2008.
+# <shamotj@gmail.com>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Gmail-Sentinel 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-21 19:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-25 10:14-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-13 10:44-0500\n"
-"Last-Translator: <rlazo.paz@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: <shamotj@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,47 +25,51 @@ msgstr "GoogleMail je obchodná značka spoločnosti Google, Inc."
msgid "GoogleMail Sentinel"
msgstr "GoogleMail Sentinel"
-#: ../gmail-sentinel.py:57
+#: ../gmail-sentinel.py:58
#, python-format
msgid "You have %d new messages"
msgstr "Máte %d nových správ"
-#: ../gmail-sentinel.py:80
+#: ../gmail-sentinel.py:82
msgid "From"
msgstr "Od"
-#: ../gmail-sentinel.py:82
+#: ../gmail-sentinel.py:84
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
-#: ../gmail-sentinel.py:126
+#: ../gmail-sentinel.py:128
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../gmail-sentinel.py:127
+#: ../gmail-sentinel.py:129
msgid "_About..."
msgstr "_O programe..."
-#: ../gmail-sentinel.py:128
+#: ../gmail-sentinel.py:130
msgid "About"
msgstr "O programe"
-#: ../gmail-sentinel.py:129
+#: ../gmail-sentinel.py:131
msgid "_Quit"
msgstr "_Koniec"
-#: ../gmail-sentinel.py:130
+#: ../gmail-sentinel.py:132
msgid "Quit"
msgstr "Koniec"
-#: ../gmail-sentinel.py:210
+#: ../gmail-sentinel.py:161
+msgid "translator-credits"
+msgstr "<shamotj@gmail.com>"
+
+#: ../gmail-sentinel.py:213
msgid "Connecting..."
msgstr "Pripájam..."
-#: ../gmail-sentinel.py:215
+#: ../gmail-sentinel.py:218
msgid "Connection failed"
msgstr "Pripojenie zlyhalo"
-#: ../gmail-sentinel.py:219
+#: ../gmail-sentinel.py:222
msgid "Connected"
msgstr "Pripojený" |